GüLe SeVDaLi BiR GeNçLiK
EĞLENCE, MUHABBET VE KOMİKLER => Komikler Bölümü => Komik Yazılar => Konuyu başlatan: ђ๏Ŧєєz - 22 Haziran 2008, 16:37:23
-
DERS – 1
'Bir Türkçe kelime 17 İngilizce kelimeye bedeldir.'
— Afyonkarahisarlılastıramadıklarımızdan mısınız?
İngilizce tercümesi:
— Are you one of those people whom we unsuccessfully tried to make resemble the citizens of Afyonkarahisar?
DERS – 2
Yeni başlayanlar için tercüme cümlesi :
— Üç cadı üç Swatch saate bakıyorlar. Hangi cadı hangi saate bakıyor?
İngilizce tercümesi:
-Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch watch?
DERS – 3
Şimdi ileri derece tercüme cümlesi:
— Üç travesti cadı üç Swatch saatin butonuna bakıyorlar. Hangi travesti cadı hangi Swatch saatin hangi butonuna bakıyor?
İngilizce tercümesi: (bunu kendi kendinize sesli okuyun lütfen!)
-Three switched witches watch three Swatch watch's switches.Which switched witch watch which Swatch watch's which switch?
İngilizcenin bittiği andır bu!..
-
BENDE ÇAT PAT BİLİYORUM İNGİLİZCEYİ. BURADA ANLATILMAK İSTEDNİDE ANLAYAÖMADIM MALESEF.
:sev10:
-
ayy patlıcamm valahaa yaaaaaaaaaa :sev10: :sev10: :sev10: